Canal 142.3 MHz – Lisèle : transmission…
// Données en transit, fréquence stable //
Translingual transmission active…
SYNC
I am Lisèle, born in Saint-Étienne for my first trip around the sun in 1994. Ceramic artist, filmmaker, artistic director, and teacher. Since 2024, I’ve officially been undertaking a mission as an astronaut of the Flame System.|
D’un naturel rêveuse et passionnée,
J’aime les histoires sous toutes leurs formes.
Les histoires vraies comme les contes merveilleux.
Ce que je préfère d’ailleurs, c’est de combiner les deux.
Les histoires ont un pouvoir immense,
De transformer, de faire perdurer.
J’ai grandi avec le théâtre, le journalisme et la publicité,
Pour nourrir mes besoins de m’exprimer.
J’avais toujours un coup d’avance.
Je voulais découvrir le monde plus vite,
Etre partout à la fois,
Vivre comme un chat, 8 vies en 1, sans ne jamais mourir.
Puis, j’ai découvert que la mort existe,
C’est là que j’ai su…
L’important, c’est la flamme.
Ma flamme.
Tant qu’elle existe,
tant qu’elle résiste,
il y a un feu.
Alors je suis pyromane.
J’allume des feux.
Tous les moyens sont bons pour créer la moindre petite combustion.
Raconter des histoires et transmettre font partie de ma boite d’allumette.
Un mot suffit pour démarrer le voyage et cramer la mèche.
Mes deux outils de prédilection sont la terre et les images.
Je cherche à insuffler une touche de magie dans chaque création.
J’imagine mes récits comme des voyages éveillant les sens et les émotions, posant des questions.
La terre entre mes mains et l’image en mouvement sont pour moi des moyens d’ouvrir des portes vers l’ailleurs,
De faire naître des expériences sensorielles où le tangible et l’imaginaire se rejoignent.
Naturally dreamy and full of fire,
I love stories, they never tire.
True tales, as well as those of lore,
What I cherish most is to blend them more.
Stories have a power, so vast,
To transform, to make moments last.
I grew up with theater, journalism, and flair,
Expressing myself, I was always there.
Always a step ahead, I sought to roam,
To explore the world, to never call it home.
I wanted to live like a cat, so sly,
With eight lives in one, never asking why.
Then I learned that death was real,
And in that moment, I began to feel…
What matters is the flame,
Our own, with no shame.
As long as it glows,
As long as it flows,
There’s a fire, an eternal glow.
So I’m a pyromaniac, you see,
Lighting fires wild and free.
All means are right to spark the blaze,
To create the smallest fiery phase.
Telling stories, passing them on,
A matchbox of dreams, I’ll carry on.
One word is enough, a spark to start,
To ignite the journey, to light the heart.
My tools are earth and images in flight,
I breathe magic into every sight.
My stories are journeys, full of sensation,
A quest that stirs the soul’s foundation.
The earth in my hands, and images that sway,
They open doors to worlds where dreams lay.
» Sans partager, il m’est impossible de voyager.
La transmission fait partie intégrante de mon processus de création.
Mes expériences m’ont offert la possibilité de collaborer avec des terriens dès 1 an jusqu’à plus de 90 ans, des adultes comme des enfants, des particuliers, des étudiants comme des entreprises. Je guide à la fois des projets d’actions culturelles en lien avec ma pratique comme des workshop plus techniques, des cours et sessions 1/1. Pour en savoir davantage comme pour construire un projet ensemble, merci de me contacter. «
EN CE MOMENT
2024 | 2025
Projet Sculptures de mémoire avec les collégiens du Collège Marc Seguin à Saint-Etienne et leur professeure d’Arts Plastiques Christelle Rimbert.